よむ、つかう、まなぶ。
職業安定局 (45 ページ)
出典
公開元URL | https://www.mhlw.go.jp/wp/yosan/yosan/25syokan/03.html |
出典情報 | 令和7年度厚生労働省各部局の概算要求 |
ページ画像
ダウンロードした画像を利用する際は「出典情報」を明記してください。
低解像度画像をダウンロード
プレーンテキスト
資料テキストはコンピュータによる自動処理で生成されており、完全に資料と一致しない場合があります。
テキストをコピーしてご利用いただく際は資料と付け合わせてご確認ください。
職業安定局外国人雇用対策課(内線5773)
多言語コンタクトセンター
令和7年度概算要求額
28百万円(27百万円)※()内は前年度当初予算額
労働特会
子子特会
労働保険特別会計
一般
一般
会計
労災労災
雇用 雇用
徴収 徴収
育休 会計
○ ○
1 事業の目的
国内で就労する外国人労働者数が増加する中、ハローワークにおける多言語での相談支援体制の充実を図り、安定した就労に向けた支
援を行う。13の外国語に対応した電話及びタブレットによる映像通訳サービスを設置することにより、特に通訳員不在のハローワークや
現行の通訳員では対応できない言語の求職者に対する職業相談に活用する。
2 事業の概要・スキーム
3 活用イメージ図
窓口の電話機を交互に利用
・ 全国のハローワークで利用可能な電話及びタブ
レットによる映像通訳サービス。 13の外国語に対
応。
全国の
ハローワーク
から利用可能
求職申込書の書き方をご案内します
13か国語
対応
・ 言語のために意思疎通が困難な外国人求職者等
がハローワークに来所した際、職員が通訳オペレーター
に連絡することにより、通訳支援を受けることが可能。
(対応外国語)
英語、中国語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語、ベ
通訳
(通訳オペレーター)
OK!
通訳
職業相談
トナム語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語、タイ
語、カンボジア語、ミャンマー語、モンゴル語
・令和5年度実績:通訳対応件数3,100件
(外国人求職者等)
(ハローワーク職員)
42
多言語コンタクトセンター
令和7年度概算要求額
28百万円(27百万円)※()内は前年度当初予算額
労働特会
子子特会
労働保険特別会計
一般
一般
会計
労災労災
雇用 雇用
徴収 徴収
育休 会計
○ ○
1 事業の目的
国内で就労する外国人労働者数が増加する中、ハローワークにおける多言語での相談支援体制の充実を図り、安定した就労に向けた支
援を行う。13の外国語に対応した電話及びタブレットによる映像通訳サービスを設置することにより、特に通訳員不在のハローワークや
現行の通訳員では対応できない言語の求職者に対する職業相談に活用する。
2 事業の概要・スキーム
3 活用イメージ図
窓口の電話機を交互に利用
・ 全国のハローワークで利用可能な電話及びタブ
レットによる映像通訳サービス。 13の外国語に対
応。
全国の
ハローワーク
から利用可能
求職申込書の書き方をご案内します
13か国語
対応
・ 言語のために意思疎通が困難な外国人求職者等
がハローワークに来所した際、職員が通訳オペレーター
に連絡することにより、通訳支援を受けることが可能。
(対応外国語)
英語、中国語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語、ベ
通訳
(通訳オペレーター)
OK!
通訳
職業相談
トナム語、インドネシア語、タガログ語、ネパール語、タイ
語、カンボジア語、ミャンマー語、モンゴル語
・令和5年度実績:通訳対応件数3,100件
(外国人求職者等)
(ハローワーク職員)
42